Apply translations in pt_PT

translation completed updated for the source file '/crabfit-frontend/public/i18n/en/event.json'
on the 'pt_PT' language.
This commit is contained in:
transifex-integration[bot] 2022-09-28 13:47:02 +00:00 committed by GitHub
parent 583671bd5e
commit a57e595840
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View file

@ -0,0 +1,67 @@
{
"available": "disponível",
"greyed_times": "Esta secção está indisponível pois não faz parte do evento. Podes estar a visualizar este evento num fuso horário diferente daquele em que foi criado.",
"nav": {
"title": "Clica para copiar",
"copied": "Copiado!",
"shareinfo": "Copia o link para esta página, ou partilha por <1>email</1>.",
"shareinfo_alt": "Clica no link acima para copiar, ou partilha por <1>email</1>.",
"email_subject": "A agendar {{event_name}}",
"email_body": "Visita esta página para inserires a tua disponibilidade:"
},
"form": {
"signed_out": "Inicia sessão para adicionares a tua disponibilidade",
"signed_in": "Sessão iniciada como {{name}}",
"name": "O teu nome",
"password": "Palavra-passe (opcional)",
"button": "Iniciar sessão",
"logout_button": "Terminar sessão",
"info": "Esta informação só será utilizada para este evento. Usa uma palavra-passe para prevenir que outros alterem a tua disponibilidade.",
"timezone": "O teu fuso horário",
"errors": {
"name_required": "É necessário um nome para guardar a tua disponibilidade.",
"password_incorrect": "Palavra-passe incorreta. Verifica se o teu nome está correto.",
"unknown": "Erro ao iniciar sessão. Por favor tenta novamente."
},
"created_in_timezone": "Este evento foi criado no fuso horário <strong>{{timezone}}</strong>. <3>Clica aqui</3>para o usares.",
"local_timezone": "Detetámos que o teu fuso horário local é <strong>{{timezone}}</strong>. <3>Clica aqui</3>para o usares."
},
"offline": {
"title": "Estás offline",
"body": "O Crab Fit não funciona offline. <br />Verifica a tua ligação e tenta novamente."
},
"error": {
"title": "Evento não encontrado",
"body": "Certifica-te que o URL que inseriste está correto. Tem em atenção que, para proteger a tua privacidade, eventos são eliminados após 3 meses de inatividade."
},
"tabs": {
"you": "A tua disponibilidade",
"you_tooltip": "Inicia sessão para adicionares a tua disponibilidade",
"group": "Disponibilidade do grupo"
},
"group": {
"legend_tooltip": "Clica para realçar a hora com maior disponibilidade",
"info1": "Passa o cursor ou clica no calendário abaixo para ver quem está disponível",
"info2": "Clica nos nomes abaixo para ver a disponibilidade de cada pessoa"
},
"you": {
"info": "Clica e arrasta no calendário abaixo para definires a tua disponibilidade.",
"google_cal": {
"login": "Sincronizar com o Calendário Google",
"logout": "terminar sessão",
"select_all": "Selecionar tudo",
"select_none": "Selecionar nenhum",
"info": "Importar substituirá a tua disponibilidade atual",
"button": "Importar disponibilidade"
},
"outlook_cal": "Sincronizar com o Calendário do Outlook"
}
}